Письмо Дитриха Бонхёффера Махатме Ганди
перевод: Александр Малахов
От переводчика. Дитрих Бонхёффер (1906-1945) входит в небольшое число людей, которых одинаково уважают либералы и консерваторы, протестанты и католики, верующие и атеисты. Один из самых одаренных немецких интеллектуалов своего поколения, он стал ведущим голосом христианского сопротивления нацизму с первых дней прихода НСДАП к власти в 1933, был арестован в апреле 1943 и казнен во «Флоссенбюрге» 9 апреля 1945, за две недели до освобождения концлагеря союзниками. Его не публиковавшееся прежде письмо Махатме Ганди, написанное во время пребывания в Англии, было обнаружено лишь недавно и впервые представлено широкой аудитории Клиффордом Грином в январе 2020 на конгрессе Международного бонхёффероского общества. Это важный документ эпохи, напоминающий о том, как лучшие умы того времени ощущали складывающуюся ситуацию и пытались предотвратить катастрофу.
~
17 октября 1934a

Достопочтенный Махатмаджи!

Я решаюсь обратиться к вам лично по причине крайне тревожной ситуации, сложившейся в европейских странах и в моей собственной стране, Германии, и надеюсь, что вы простите меня за это. Я ждал долгое время, но сейчас всё зашло очень далеко, и я не думаю, что оправданно ждать и дальше. Я знаю, что вы открыты всем просьбам, откуда бы они не исходили, и я верю, что вы, хотя и не знаете меня, не откажете мне в помощи и совете, и простите меня за мои вопросы.

Главная потребность Европы и, в частности, Германии не связана с экономическим и политическим беспорядком, — но это глубокая духовная потребность. Европа и Германия мучимы опасной лихорадкой, они теряют самоконтроль и осознание того, что творят. Сила, исцеляющая все человеческие страдания и нужды, — послание Христово, — оставляет всё больше и больше думающих людей разочарованными, из-за текущего состояния [церковной] организации. Несомненно, существуют отдельные христиане, делающие всё возможное для фундаментального обновления организованного христианства, но большинство структур христианских церквей не видят реальной проблемы. Как христианский пастор, я нахожу этот опыт наиболее мучительным и гнетущим. У меня нет сомнений в том, что только истинное христианство способно привести наши западные народы к новой и духовно зрелой жизни. Но христианство должно стать чем-то совершенно иным, по сравнению с тем, во что оно превратилось сегодня.
Конечно, я знаю, что вы не является крещеным христианином, но люди, чью веру хвалил Иисус, как правило тоже не были частью официальной Церкви
Нет смысла пытаться предсказать будущее, которое в руках Божьих, но если только все знаки не обманывают нас, всё, кажется, работает на войну в ближайшем будущем, а следующая война несомненно принесет духовную смерть Европе. Вот почему нам нужно, чтобы в наших странах было по-настоящему духовно живое христианское миротворческое движение. Западное христианство должно возродиться на основе Нагорной проповеди, и это ключевая причина, по которой я пишу вам. Исходя из всего, что я знаю о вас и вашей работе, после изучения ваших книг и вашего движения на протяжении нескольких лет, я чувствую, что мы, западные христиане, должны попытаться научиться у вас тому, что означает реализация веры, тому, что можно достичь жизни, посвященной политическому и расовому миру. Если где-то существуют видимые очертания подобных вещей, то я вижу их в вашем движении. Конечно, я знаю, что вы не является крещеным христианином, но люди, чью веру хвалил Иисус, как правило тоже не были частью официальной Церкви в то время. В Германии у нас есть великие богословы, — величайшим из которых, по моему мнению, является Карл Бартb, учеником и другом которого я счастлив быть, — они заново открывают для нас великую богословскую мысль Реформации, но нет никого, кто показал бы нам путь к новой христианской жизни бескомпромиссно соответствующей Нагорной проповеди. Вот где я обращаюсь к вам за помощью.

Я восхищаюсь вашей страной, ее философией, ее лидерами, вашей личной работой среди ваших беднейших последователей, вашими образовательными идеалами, вашей позицией в отношении мира и ненасилия, истины и ее силы, которые убедили меня в том, что я обязательно должен отправиться в Индию следующей зимой (вместе с другом, движимым теми же идеями и вопросами, — он физик и инженер¹). Я путешествовал и жил по всей Европе. Я посещал США, чтобы найти то, что искал, но я не нашел этого. Я не хочу винить себя в том, что упустил единственную великую возможность в своей жизни узнать, что же в реальности означает христианская жизнь подлинного сообщества жизни, истины и любви. Вопрос, которой я хочу задать вам: будет ли мне разрешено остаться с вами в вашем ашраме, чтобы изучить ваше движение? Я не доверяю коротким беседам, я думаю, для того, чтобы узнать друг друга необходимо жить бок о бок. К настоящему времени я накопил сумму, достаточную, чтобы оплатить мое путешествие, но будучи в Индии мне придется свести свои расходы к минимуму. Как вы думаете, возможно ли это? Может найдется семья, принадлежащая к вашему движению, у которой я смог бы остановиться, а в качестве компенсации учить детей чему-нибудь? Разумеется, это незначительный вопрос по сравнению с моим колоссальным желанием узнать о вашем движении, ради чего мне следует быть готовым идти на любые жертвы.

Мне двадцать восемь лет, я немец, преподаю богословие в Берлинском университете; в настоящее время я пастор двух немецких конгрегаций в Лондоне. Мне посчастливилось быть международным молодежным секретарем Всемирного церковного альянса за продвижение международного партнерстваc, несколько лет я работал в экуменических движениях, [в которых] имею много хороших друзей. Я написал ряд книг о христианской доктрине церкви, творении и грехе, и я рассчитываю прислать вам отдельно очень короткую богословскую статью на английском, написанную в США три года назад².

На этом больше не хочу утруждать вас собой. С нетерпением жду вашего ответа. Прикладываю письмо мистера Ч.Ф. Эндрюсаd, также я попросил епископа Чичестера, доктора Беллая, написать вам несколько слов обо мне.

Еще раз прошу простить меня за то что обратился к вам лично,
Я заканчиваю, достопочтенный Махатмаджи.
Со всем уважением,
Ваш в Братстве.

[подпись] Дитрих Бонхёффер
~
Примечания Клиффорда Грина

[1] Герберт Еле.
[2] «Касательно христианской идеи Бога». WE 10 61-461. Изначально написана в первом семестре в Объединенной богословской семинарии, совместно с Юджином Лайманом в 1930 году. Вероятно, Бонхёффер приложил оттиск версии, опубликованной в «The Journal of Religion» 12 (1932), 177-185. Еще не установлено, читал ли ее Ганди и сохранилась ли она в архивах.

Примечания переводчика

[a] Бонхёффер находился в Англии с июля 1933 по апрель 1935. В своем письме Карлу Барту о причинах переезда из Германии, он объяснял, что не может оставаться частью государственной церкви, контролируемой нацистами. После возвращения Бонхёффер продолжил служение в качестве члена подпольной «Исповедующей церкви», отказавшейся принять власть национал-социалистов.
[b] Карл Барт (1886-1968) — протестантский богослов, широко считающийся крупнейшим христианским мыслителем XX века. Центральное произведение — тринадцатитомная «Церковная догматика». Также Барт известен своей непримиримой позицией в отношении нацизма.
[c] World Alliance for International Friendship Through the Churches — международное экуменическое объединение, существовавшее в 1914-1947, главной целью которого была защита мира и предотвращение войн между народами. См. подробнее Rohtmers P. The World Alliance for Promoting International Friendship through the Churches and resistance to totalitarian regimes in the interwar period // Usuteaduslik Ajakiri. 2013. No 1 (63). P. 62-83.
[d] Чарльз Фрир Эндрюс (1871-1940) — англиканский священник и миссионер, социальный реформатор, близкий друг Махатмы Ганди, внесший большой вклад в борьбу за независимость Индии.
[e] Джордж Белл (1883-1958) — англиканский богослов, епископ, член Палаты лордов, ведущий деятель экуменического движения.
Если вы нашли этот материл важным, вы можете помочь распространить его, поделившись им в социальных сетях: